banner834
Öne Çıkanlar Milletvekili tokat attı BDP Milletvekili Sebahat Tuncel PKK AKP CHP

ERDOĞAN'IN DANIŞMANINI YAYINDAN ATTI!

CNN International, Taksim müdahalesini canlı yayınla aktardı. Yayına katılan Başbakan Erdoğan'ın danışmanı neye uğradığını şaşırdı.

ERDOĞAN'IN DANIŞMANINI YAYINDAN ATTI!

 CNN International, Taksim müdahalesini canlı yayınla aktardı. Yayına katılan Başbakan Erdoğan'ın danışmanı neye uğradığını şaşırdı.

Yayına katılan Başbakan Erdoğan'ın başdanışmanı İbrahim Kalın, ünlü haberci Christiane Amanpour tarafından, "Show is over" (program bitti) sözleriyle yayından çıkarıldı.

Muhabirler gaz maskeleriyle Taksim'den naklen yayın yaparken, kanalın merkezinde ünlü haberci Christiane Amanpour vardı.

Amanpour bir ara Başbakan Tayyip Erdoğan'ın başdanışmanı İbrahim Kalın ile de söyleşi yaptı. Kalın, Gezi Parkı'na müdahale olmadığını söyledi.

Bugün Londra'da benzer bir müdahale olduğunu hatırlatan Kalın, "Yarın Erdoğan göstericilere ne verecek?" sorusuna Başbakan'ın talepleri dinleyeceğini ancak görüşmenin içeriğini önceden kestiremeyeceği belirterek yanıt verdi.

"Kesmek zorundayım" diyen Amanpour'a Kalın, "Devam etmeme izin verin" derken, ABD'li sunucu "Program bitti" dedi ve Taksim'deki muhabirine bağlandı.

Amanpour ile Kalın arasında şu diyaloglar da yaşandı:

Amanpour: Gezi Parkı'nı niye taktınız kafaya?
Kalın: Bunlar ABD Konsolosluğu'na saldıranlar
Amanpour: Sorum o değil.
Kalın: DHKP-C Amerikan Büyükelçiliği'ne bomba attığında terörist, Taksim'e çıkınca demokratik protestocu mu oluyor?

Kalın: Gezi'ye müdahale olmadı, dışına oldu.
Amanpour: Ama bizim muhabirlerimiz orada ve çektiler, içeri gaz atıldı.
Kalın: Bunların bayraklarına bakarsanız çoğu terörist grup.
Amanpour: Fonda dev gibi Türk bayrağı sallayan gösterici var.

Amanpour'un kullandığı "The show's over" ifadesi, İngilizce'den Türkçe'ye, "Program bitti"nin yanı sıra "Gösteri bitti" olarak da çevrilebiliyor. Olayları CNN International'dan takip eden seyirciler, özellikle sosyal medyada, Amanpour'un Kalın'a "The show's over" derken, yaşananlara tepki göstermek amacıyla cümlenin her iki anlamına da gönderme yaptığını öne sürüyor.

yuzdeyuzhaber

Yükleniyor...
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.
Avatar
Turan 4 yıl önce

ilk mektep ingilizce öğretmenim "the show's over" kalıbının, haklı olarak tam karşılığının hassstiiiirrrrr" olduğunu söylemişti.